重庆简介

  • 作者: admin
  • 2015-07-08
  • 浏览次数:359657
  • 评论数:0
  • 返回

        重庆,国家历史文化名城,幅员面积8.24万平方公里,辖38个区县(自治县),有54个民族,人口3300多万。

        重庆位于丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的交汇点和战略节点,是长江上游经济中心、西南地区综合交通枢纽、国家重要现代制造业基地、西部开发开放的重要战略支撑和长江经济带的西部中心枢纽,连贯东西,牵引南北,通达江海,在中国对外开放战略中地位举足轻重。

近年来,重庆经济在复杂多变的世界形势下实现持续快速增长,对外开放步伐加快,国际交流和影响不断扩大,已建成“1个国家级新区(两江新区)+2个保税区+4个国家级开发区+ N个特色产业园区”的平台体系,形成汽车和电子信息两大千亿级产业集群,并规划到2020年,重点打造12个千亿级产业集群、40个百亿级产业集群。重庆拥有贯通长江、欧亚、南向三大国际贸易通道,并实现“渝新欧”国际货运班列常态化开行,开通渝沪江海联运、渝深铁海联运。

        2014年,全市生产总值达到1.4万亿元,同比增长10.9%。增速位居全国前列;进出口总额954.5亿美元(增长39%),出口总额升至全国第7,进出口总额和进口总额保持全国第10,三项均排中西部第1;实际利用外资106.3亿美元,中西部第1。世界500强落户230家,在渝外国领馆已达10家,居中西部前列。“渝新欧”国际铁路运输班列全年开行130班,过境国际集装箱占阿拉山口国际货物运输80%以上。重庆周边省市货物中转量占重庆港口货物吞吐量达50%。新开通重庆至大阪、科伦坡等直航航线,国际客货运航线达到47条。

        重庆发展得到国内外媒体高度关注,英国《金融时报》将重庆评为“亚洲未来城市”;美国《外交政策》杂志将重庆评为“全球最具影响力城市之一”;《财富》杂志将重庆评为“全球15个新兴商务环境最佳城市”。重庆还被评为全国最安全城市和最具幸福感城市之一。

        当前,重庆紧紧围绕“科学发展、富民兴渝”总任务,不断推进统筹城乡建设,着力打造内陆开放高地,全面提升开放型经济水平。

 

 

        Chongqing, a national famous historical and cultural city, covers an area of 82,400 square kilometers, has jurisdiction over 38 districts and counties (autonomous counties). There are 54 ethnic groups living in Chongqing, and the total population has surpassed 33 million.

 

        Located at the intersection and strategic node of the Silk Road Economic Belt and the 21st Century Maritime Silk Road, Chongqing is the economic center at the upper reaches of Yangtze River, the comprehensive transportation hub in Southwest China, national key modem manufacturing industry base, the strategic support for the Western China development & open-up, and also the western switch center of Yangtze River Economic Belt. Chongqing plays a decisive role in the national regional development strategy by connecting east and west, linking up south and north as well as reaching to the river and ocean.

 

        Recent years, Chongqing has realized unceasing and rapid economic growth under the complex and volatile world situation, accelerated the speed of opening-up, extended the communication and enlarged the influence continuously, built the “1 national level new area (Liangjiang New Area + 2 bonded zones + 4 national level development zones + N characteristic industrial parks” platform system, and is planning to focus on constructing 12 100-billion level industrial clusters and 40 10-billion level industrial clusters by 2020. Chongqing has three international trade channels not only connected the upstream and downstream of Yangtze River, but also linked up Europe and Asia. Chongqing has also realized the normal operation of the Chongqing-Xinjiang-Europe international freight train, launched the river-ocean combined transportation between Chongqing and Shanghai, as well as the railway-ocean combined transportation between Chongqing and Shenzhen.

 

        In 2014, Chongqing's overall GDP reached 1.4 trillion yuan, increased 10.9% compared to last year, and the GDP growth rate was top-ranked nationwide; the total import-export volume reached USD 95.45 billion (increased 39%), the total export volume rose to No.7 in the country, the total volume of foreign trade and total volume of import maintain the 10th nationwide, and the above three volumes ranked No.1 in central and western China;  the amount of foreign investment in actual use reached USD 10.63 billion and ranked No.1 in central and western  China. There are 230 Fortune Global 500 enterprises and 10 consulates settled in Chongqing, ranking on the top list in central and western China. And width and depth of Chongqing's inland opening up has been constantly expanded.


        Chongqing-Xinjiang-Europe international freight train runs 130 times annually. The transit international container takes more than 80% of the Alataw Pass international cargo transportation. The cargo transit amount of the provinces and cities around Chongqing takes 50% of the total cargo throughput of Chongqing Port. Chongqing has launched the direct flight to Osaka and Colombo recently, and the total number of passenger and freight air routes reached 47.


        Chongqing’s development attracts high attention from media both at home and abroad, it is rated as “Asia Future City” by the UK Financial Times, described as “One of the Most Influencial City in the World” by the U.S. Foreign Policy, and titled the “Best City among the Top 15 Emerging Business Environment in the World” by the Fortune magazine. Chongqing is also awarded as the “Most Secure and Happiest City in China”.

 

        At present, Chongqing is closely keeping to the general assignment of “scientific development and prospering the people in chongqing”, vigorously implementing the five functional areas development strategy, constantly advancing the coordinating and balancing urban-rural construction, sparing no efforts to create the inland opening-up highland, and promoting its open economy to a higher level comprehensively. 

 

交流区
  • 该文章尚未有人留言.